春のうららかさを感じよう

「ザナドゥ」オリビア・ニュートン・ジョン

1980年に公開された映画の主題歌でしたね。「ザナドゥ」をリクエストします。

映画は商業的には失敗しましたが、この曲は大人気でしたね。

「オールウェイズ・ラヴ・ユー」ホイットニー・ヒューストン 「雨の日と月曜日は」カーペンターズ

3 COMMENTS

投稿者

「ザナドゥ」は、英語で「Xanadu」と表記するんだけど、ザナドゥの意味をご存知ですか。もともとはモンゴル帝国のクビライ・カーンが、モンゴル高原の南部に夏の間過ごすための都を作ったんだが、その場所を指しています。
この歌詞はミュージカル映画のため、ザナドゥという場所を最高峰の場所の意味にとらえています。まあ桃源郷みたいな感じかな~

ジーン・ケリー

人目のあるところで、いきなり歌い踊りだすミュージカルは好みではないのに、オリビア・ニュートン・ジョンのファンだったので「グリース」も「ザナドゥ―」も観ました。はじめて観たミュージカルは革命歌劇「꽃파는 처녀」か「피바다」だったと記憶します。

現在コメントは受け付けておりません。