今回は最近の韓国ドラマに出てくる新造語を集めてみました
- 아바라ーアイス・バニララテの略
- 만반잘부ー만나서 반갑다. 잘 부탁해の略
- 엄친아/딸 ー엄마친구의 아들/딸の略。母親が自分の子供と比較する友達の出来の良い子供
- 장미단추ー장거리 미녀 단거리 추녀の略。遠くで見ると美人だけど近くで見るとブス
- 자만추ー자연스러운 만남을 추구の略。(恋愛相手と)自然な出会いを求めること
- 왕자병ー王子病。自分がカッコいいと思い込んで他人を下に見る男。ナルシスト
- 밀당ー밀고 당기고の略。恋の駆け引き
- 썸ー something between usの略。友達以上、恋人未満の男女の関係
- 얼짱ー얼굴이 짱の略。ずば抜けてかわいい顔、完璧に整った顔
- 인상녀ー印象女。好感が持てる魅力的な女性
次から次へと新語が生まれるので翻訳者さんたちが悲鳴を上げていました。
視聴者はもっとよ。でも、인상녀って私のことだったのね。
韓国語でブスのこと추녀って言うんだ。はじめて知った。このページ勉強になるね。
추녀~ : 醜女(しこめ) だそうです。辞書で調べました。勉強になりますね💕