「한오백년」조용필

「한오백년」。理由はありません、無条件で好きな歌です。リクエストお願いします。

早くコロナが収束しないかな〜韓国居酒屋〈チョアヨ〉のマスターの生歌かとても恋しいです。笑

3 COMMENTS

心筋梗塞

誰がリクエストしたのか分かりませんが~
第一の、ホン〇リョンの十八番の歌です~👍
もう10回以上は聴いてます~😆
よほど世の中に「恨」が強いのか~ 感情移入が半端ない~🤦‍♂️
でも、彼の他の歌は、聴いた記憶がございません~😢
元気かなぁ~

知ったかぶり~

「한오백년」は조용필の歌だと思っているアナタ!
元々は江原道地方の民謡ですよ~知ってたー(^^♪

한풀이

朝鮮語の「うらみ」には「원(怨)」と「한(恨)」の二種類があるそうです.원が世間,한が自分に対する「うらみ」です.とはいっても二種類の「うらみ」が画然と区別されることはまれで,分ちがたく絡まっているのではないでしょうか? 還暦すぎまで生きていれば,だれしも思いあたるはずです.

現在コメントは受け付けておりません。